De l’usage du lol.

Il est inutile de nier ou de s’indigner. Les langues évoluent comme on ne peut pas l’imaginer parce que tout simplement le monde évolue comme on ne peut pas le prévoir.

Demandez à une personne d’une génération plus agée : auriez vous imaginé lors de votre enfance qu’un jour « lol » signifierait une certaine sorte d’hilarité. Je vous préviens tout de suite la dite personne ne connaît pas forcément l’existence du lol. Et parce que je suis gentil, hé oui, hé oui, je vais vous pondre une explication prête que vous exposerez fièrement au quinquagénaire perplexe.

Mais qu’est ce donc lol. Les experts de la linguistique cybernétique (c'est-à-dire une sorte de geek) affirment que c’est « Lot of Laugh ». En sachant que parmi mes lecteurs, il y en a ceux qui n’ont pas compris que l’anglais c’est important de nos jours, « Lot of Laugh » veut dire « Beaucoup de rire ».

D’ailleurs, me direz-vous, pourquoi succomber à l’impérialisme anglo-saxon et emprunter cette abréviation, je vous répondrais qu’une alternative française est « mdr » (mort de rire) mais je vous la déconseille vivement car la graphie de cette abréviation rappelle un mot ayant un rapport avec le transit intestinal.

Le mot « lol » est bien introduit dans les conversations numériques des gens d’aujourd’hui. Lol par ci loooool par là, et nous voici entrain d’appliquer régles linguistiques sur ces trois lettres. Prenons l’exemple de trois langues : français, anglais et arabe (prenez des cours d’arabe si vous ne le comprenez pas, c’est la seule solution).

Fr : loler. v.i., v.t. Du mot « lol » signifiant rire, s’esclaffer. Exemple de conjugaison au subjonctif imparfait à la 1e personne du singulier : Que je lolasse.

En : To lol. He lols. She loled. I have been loling. Idioms: To have the last lol : to have nothing to say after an annoying and supposed funny sentence (generally)

العربية : لول : يلول لولا - من الجذر (ل.و.ل) فعل أجوف واوي. ضحك. مثال : هما لم يلولا عند سماع النكتة. إسم الفاعل : اللائل. المصدر اللولان أو اللول.


Lol connaît plusieurs écritures possibles, l’orthographe n’ayant plus aucune valeur de nos jours (Evitez donc de devenir orthographe, ça rapporte pas). Lol peut s’écrire : lol, looool (nombre de o >= 1), loul, loulon, lolololol ou prendre la forme de petits émoticônes généralement ridicules et ringards.

Rappelons que « lol » veut dire « Beaucoup de rire ». Est-ce vrai. Je connais une théorie qui à mon avis est très pertinente parce que c’est la mienne : le lol a perdu son sens premier. Aujourd’hui lol veut dire un rire bête ou inexistant.

Une personne qui dit lol ne sourit même pas, elle garde une expression impassible sur son visage. Le lol sans extension (c'est-à-dire dans sa graphie première et originale « lol ») peut être synonyme (méfiez vous méfiez vous) de lassitude car c’est une réponse bateau.

Exemple de conversation : Contexte A parle de son week-end. B s’en fiche royalement. B répond.

A : Mé tu sé. Dimanche Rex mon chien est mort. G pleuré tte la journé. :’(

B : lol

Autre situation d’usage du lol, c’est lorsque son utilisateur s’esclaffe de ses propres propos (exemple courant de personnes qui disent quelque chose et rient seuls à leur idiotie). Cette situation se retrouve principalement dans les espaces de communication unilatérale (blog, myspace, message perso de messenger…) Le drame n’étant que les propos précédant le lol ne sont en rien drôle. Ce n’est même pas une blague ratée ou un calembour désolant. Ce sont des phrases déclaratives affirmatives sans aucun parfum ni saveur.

Exemple : G mangé trop de frites. Looool.

Exemple 2 (qui au-delà du non-sens fait du contre-sens) : G eu 4 en Maths. Looool.

Ouvrez Skyrockblog, vous en trouverez plein des exemples ainsi.

Pour finir, je dirais que le sujet est vaste et je rajouterais même qu’il mérite un sujet de mémoire de sociologie tellement il est intéressant. (J’ai failli mettre un lol !). Mais je vais m’arrêter là parce que toutes les bonnes choses (ou pas) ont une fin.

Arrivederci

Premier usage du "lol" fut celui de Mona Lisa.
Léonard voulait détendre la dame (fatiguée de 3 ans de pose) et blagua : "Tu connais le jeune Michel-Ange? Hé ben c'est pas un ange." Lisa, consternée mais polie quand même, répliqua "lol" d'où le sourire jaune.

 

6 commentaires:

Anonyme a dit…

Hilarant! Lol Mdr Ptdr

Mais j'ai toujours cru que LOL, c'est Laugh Out Loud.
Ce mot est tellement ancré dans notre culture que que les experts de la linguistique cybernétique sont en désaccord sur son d'étymologie. Whaou!

Anonyme a dit…

Te voilà en forme! J'en meurs de rire :D Et dire que je ne savais pas que lol voulait dire "lot of laugh"... loooooool pour ton post, et looooool pour mon ignorance !!!

Batbout a dit…

Un lol particulier pour la conjugaison des verbes loler, to lol et لول.
لقد جعلتني الول لولاً!!

Anonyme a dit…

Et si lol voulait tout simplement dire "Lot of Lol"? ;)

Anonyme a dit…

Oulèlèè le seul côté vraiment agaçant dans l'usage du lol c'est la perte de son sens premier! Ne lolez pas si vous ne le pensez pas!c'est le plus important! pour les varantes du lol et sa colonisation du language, il reste un exemple populaire mais non unique alors monsieur l'hôte vous en avez des termes à analyser heureusement pour vos lecteurs :)aller un petit lol bien pensé ;)

salma a dit…

lol :p


Powered By Blogger